PREGUNTAS FRECUENTES / FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
¿Cómo se fotografían bodas? / How do you photograph weddings?
Me encanta estar a vuestro lado para ayudaros antes del día de vuestra boda. Te enviaré una guía para ayudarte a organizar tu día, los mejores momentos para las fotos de pareja, las diferentes luces... ¡y me hace mucha ilusión recibir fotos de tu vestido, zapatos, invitaciones...! El día de tu boda lo único que quiero capturar son los sentimientos, el estado de ánimo, las emociones, los momentos tranquilos y locos y todos los detalles que hacen que tu boda sea única. Por eso decidí fotografiar bodas relajadas y no tradicionales.
I love being by your side to help you before your wedding day. I'll send you a guide to help you organizing your day, the best moments for the couple photos, the different lights... and it's really exciting for me to receive photos of your dress, shoes, invits...! On your wedding day, all I want to capture is the feelings, the mood, the emotions, the calm and crazy moments and all the details that make your wedding unique. That's why I decided to photograph non-traditional and laid-back wedding.
¿Dónde vives? ¿viajas? / Where are you based and do you travel?
Vivo en Mallorca (España) y sí, ¡me encanta viajar! Si quieres que fotografíe tu historia, será necesario pagar una tarifa de viaje, dependiendo de dónde se desarrolle. Pero no te preocupes, siempre trato de encontrar la forma más barata de viajar porque me encanta la forma en que mi creatividad se desarrolla rápidamente cuando descubro nuevas historias y lugares y además conecto con parejas increíbles.
I live in Mallorca (Spain) and yes, I love to travel! If you want me to photograph your story, a travel fee will be required, depending on where it takes place. But don't worry, I always try to find the cheapest way to travel because I love the way my creativity develops quickly when I discover new stories and places and also connect with amazing couples.
¿Cuándo recibiremos nuestras fotos? / When will we get our photos?
Recibirás un enlace a la galería online con todas tus fotos en un plazo máximo de 4 semanas (a veces menos dependiendo de la temporada en la que fotografíe tu historia).
Your will receive an online gallery link with all your photos within maximum 4 weeks (sometimes less depending on the season I photograph your story). You can download all the photos from the gallery but also share them, choose your favorites, and also order prints!
¿Cuántas fotos recibiremos? / How many pictures will we receive?
Para una boda con una cobertura de 8 horas, recibirás entre 600 y 800 imágenes completamente editadas. Siempre elijo calidad antes que cantidad y por eso elegiré las mejores y más significativas fotos para contar tu historia.
For a wedding with 8 hour coverage, you will receive between 600 and 800 fully edited images. I always choose quality over quantity and that is why I will choose the best and most meaningful photos to tell your story.
¿Cómo puedo reservar el día de mi Boda? How can I reserve my Wedding Day?
¿Cómo puedo reservar el día de mi Boda?
La reserva del día únicamente se podrá realizar dejando un pago de 650€ (+ iva) a través de transferencia. No se realizan pre reservas. Una vez realizado el ingreso de la transferencia el día quedará reservado y confirmado. En caso de cancelación del evento, la cantidad de reserva no se devolverá en ningún caso.
The reservation for the day can only be made by leaving a payment of €650 (+ VAT) via transfer. No pre-reservations are made. Once the transfer has been deposited, the day will be reserved and confirmed. In case of cancellation of the event, the reservation amount will not be refunded in any case.